Blog / ブログ


Edges / Bridges of Coexistence 02: Another Asia

2007.12.07 内野儀, Edges / Bridges Permalink

“Okakura Tenshin’s English is so exquisitely Edwardian, almost archaic, and I wonder how his subtly nuanced writing can be translated into Japanese,” commented Rustom Bharucha after a lecture given at the symposium entitled “Another Asia: Beyond Tenshin’s Love and Friendship,” held at the Tokyo University of Fine Arts on Nov. 10th.


Edges / Bridges of Coexistence 01: The Ego-tree

2007.12.03 デンニッツァ・ガブラコヴァ, Edges / Bridges Permalink

The bridge has always been considered as a metaphor of linking, but the bridge is also a metaphor for the very workings of metaphor, in the way that the edge can be associated with metonymical proximity.


Recent Entries