Fukushima en cinéma. Voix du cinéma japonais / Fukushima in Film. Voices from the Japanese Cinema
UTCP-Uehiro Booklet 10 "Fukushima en cinéma. Voix du cinéma japonais / Fukushima in Film. Voices from the Japanese Cinema Philosophy" が刊行されました。編者はリヨン高等師範学校助教授のエリーズ・ドムナック氏です。本ブックレットは、福島を題材にした国内外の映画監督へのインタビューを元に構成されています。
ご希望の方には、UTCPの事務室に来ていただければ、お1人につき1部お渡しすることができます。部数は限られていますので、ご了承ください。
Table des matières / Table of Content
(Remerciements)
Introduction. Fukushima en cinéma : comment survivre à notre folie ? / Introduction. Fukushima in Films : Teach us To Outgrow Our Madness.
I - Entretien avec Ko SAKAI et Ryusuke HAMAGUCHI. Écouter la voix des morts / Interview with SAKAI Ko and HAMAGUCHI Ryusuke. Listening to the Voices of the Dead
II - Entretien avec Makoto SHINOZAKI. Memento Mori / Interview with SHINOZAKI Makoto. Memento Mori
III - Entretien avec Atsushi FUNAHASHI. Qu’est-ce qui m’autorise à filmer le désastre ? / Interview with FUNAHASHI Atsushi. How Can I Be Entitled to Film Devastation ?
IV – Entretien avec Kazuhiro SODA. Observer, être présent à ce qu’il se passe sur le moment / Interview with SODA Kazuhiro. Observing, concentrating on what’s going on at present.
V – Entretien avec Philippe ROUY. L’aveuglement dans les images répond à un aveuglement de la société hors champ / Interview with Philippe ROUY. The Blindness in Images Responds to the Blindness of Society Off-Camera.
Conclusion. Le cinéma de Fukushima : entre déni et reconnaissance. Entretien entre Élise Domenach et Gabriel Bortzmeyer / Fukushima Cinema. Between Denial and Acknowledgment. Interview between Elise Domenach and Gabriel Bortzmeyer.
Filmographie / Filmography