|
Name:YASUNAGA Marie |
---|---|
Fields:Modern Art History;Museum Installation Studies | |
Category:
|
Contact | marie.yasunaga[at]gmail.com |
---|
Affiliation / Position: |
Department of Comparative Literature and Culture, Graduate School of Arts and Sciences, The University of Tokyo (Ph.D. Student) |
---|---|
Publications etc. –Papers: |
Thesis B.A. Thesis: Anri Matisu ni okeru tyôkoku to kaiga: Rerîhu «Senaka» wo tyûshinni (The Interaction between Sculptures and Paintings in the Art of Henri Matisse – The Relief Series «The Back»)(Tokyo Univ. of Foreign Studies, 2005)[text in Japanese] Presentations 2011 Yasunaga, Marie, “Universalism in the Museum Space: the Non Western World and the Transformation of Display Styles by Karl Ernst Osthaus and Karl With”, Talk given at the Getty Research Institute Lunch Time Lecture, the Getty Research Institute Lecture Hall, April 25. 2010 Yasunaga, Marie, “Forukuwangu Bizyutukan niokeru tenji keishiki no hensen: Hiseiô heno manazasi to heititeki tenzi no zitugen (The Transformation of Display Styles in the Folkwang Museum: Experience of the Non-Western World and the Realization of Juxtapositional Display),” the 63rd Annual Conference of the Japan Art History Society, Gakushuin University, May 23. (Presentation in Japanese) 2010 Yasunaga, Marie, “The Concept of History and ‘Psychological Affinity’ in Museum Space: Reading the Display of the Folkwang Museum in Hagen,” the 4th BESETO Conference of Philosophy, Seoul National University, January 8. 2007 Yasunaga, Marie, “Reading Two Poems on Sculpture by Mina Loy,” the 4th Ohsawa Colloquium, University of Tokyo, May 26. Publications 2009 Yasunaga, Marie, "Sound, Light and Vibration: Reading Brancusi's Golden Bird by Mina Loy", Windows on Comparative Literature, Katuya Sugawara et al., eds., no.4-5, Comparative Literature and Culture Program, The University of Tokyo, pp. 1-10. Translations: 2011 Andreas Blühm, “Seiyô Bizyutu no Hôko: Warurafu Rihyarutu Bizyutukan no Rekisi” (Treasury of Western Fine Art – The history of Wallraf-Richartz-museum), transl. by Marie Yasunaga, ed. by Atsushi Miura, Hikari wo Egaku: Inshoo-ha ten, exh. cat., the Asahi Shimbun, pp. 6-13. 2010 Bisi Silva, “Tenzi, aruiha Hyôsyô no Porityikusu: Afurika no uti to soto” (The Politics of Re / Presenting: Within and Without), A Fateful Journey: Africa in the works of El Anatsui, exh. cat., transl. by Marie Yasunaga, Yukiya Kawaguchi et al., eds., The Yomiuri Shimbun / The Japan Association of Art Museums, pp. 198-205. 2009 Yves Badetz, “Sakuhin kaisetu”, Orusê Bizyutukan ten : Pari no Aaru-nûbô («Notices d’œuvres », Art Nouveau et Industrie du luxe à Paris), cat. par Philippe Thiébaut et al, avec Atsushi Miura comme le conseiller scientifique et superviseur des traductions, traduit par Marie Yasunaga, Setagaya Art Museum, Tokyo, cat. nos. 1, 2, 14, 22, 28, 55-56, 54, 69, 70, 94, 97-98, 101-102. (French into Japanese) Others: |
Publications etc. –Others: |
Other Activities 2010 Organizer and Chair of the UTCP Lecture, Taseiteki Hyôsyô no Rinkai: ‘Azia to Yôroppa no Syôzô’ ten no kiseki to tenbô (Limits of Polyphonic Representations: Trajectory of / Perspective from the Exhibition Self and Other: Portraits from Asia and Europe), Prof. Kenji Yoshida as the guest speaker, hosted by the University of Tokyo Center for Philosophy, University of Tokyo, Komaba, February 24. (last updated: 2012/01/20) |